본문 바로가기
예술/음악

Alexi Murdoch(알렉시 머독) - Song for you 듣기/가사/해석

by 영드림 2016. 5. 18.
반응형

- Song for you -

 

 

Alexi murcoch(알렉시 머독)의 'It's only fear'에 이어 'Song for you'를 소개해드리겠습니다.

 

제목이 '당신을 위한 노래' 입니다.

 

사랑하는 사람을 위로해주는 노래인것 같습니다.

 

가사를 직역해보니 좀 난해하네요...

 

하지만 뭔가 역시 마음을 편안하게 하는 음악입니다!!

 

처음 기타소리가 듣기 좋습니다.

 

목소리와 노래가 조화롭네요.

 

하지만 노래가 좀 지루하다고 느낄수 있습니다.ㅋㅋ

 

밤에 적막할때 들으시면 좋겠네요!!

 

 

- 가 사 -

 

 

So today I wrote a song for you
그래 오늘 난 널위해 노래를 썼어
Cause a day can get so long
왜냐하면 하루가 너무 길어질 수 있기 때문이야
And I know its hard to make it through
그리고 난 알아 견디기 힘들거라는걸
When you say there's something wrong
너가 뭔가 잘못됬다고 말할때

 

So I'm trying to put it right
그래서 난 다시 되돌리려고 해
Cause I want to love you with my heart
왜냐하면 난 진심으로 널 사랑하길 원하거든
All this trying has made me tight
모든 이 노력들이 날 움직이지 못하게 했어
And I don't know even where to start
그리고 난 심지어 어디서 시작해야될지도 모르겠어

 

Maybe that's a start
아마 그게 시작일거야

 

Cause you know its a simple game
넌 이건 간단한 게임인걸 알기 때문에
That you play filling up your head with rain
너가 비로 너의 머리를 채우면서 하는 게임
And you know you've been hiding from your pain
그리고 넌 알아 너가 너의 고통으로 부터 숨어왔던것을
In the way, in the way you say your name
너가 너의 이름을 부르는 방법으로

 

And I see you
그리고 난 너를 봐
Hiding your face in your hands
너의 손으로 너의 얼굴을 가린 널
Flying so you won't land
날고 있는 착지하지 않으려고 하는 널
You think no one understands
넌 아무도 이해 못 한다고 생각해
No one understands
아무도 이해 못한다고

 

So you hunch your shoulders and you shake your head
그래서 넌 너의 어깨를 구부리고 너의 머리를 흔들어
And your throat is aching but you swear
그리고 너의 목구멍은 쑤시지만 넌 욕해
No one hurts you, nothing could be sad
아무도 널 다치게 하지 않아, 슬플것도 없어
Anyway you're not here enough to care
아무튼 넌 관리받기 충분한 곳에 있지 않아

 

And you're so tired you don't sleep at night
그리고 넌 너무 피곤해서 밤에 잠도 안자
As your heart is trying to mend
너의 진심을 바꾸려고 하고있어
You keep it quiet but you think you might
넌 조용히 하려고 하고 있지만 넌 생각해
Disappear before the end
넌 끝나기전에 사라질거라고

 

And its strange that you cannot find
그리고 이상해 너가 찾을수 없다는게
Any strength to even try
노력하려고 하는 힘을
To find a voice to speak your mind
너의 마음을 말하는 목소리를 찾기위해
When you do, all you want to do is cry
너가 그럴때, 너가 원하는 모든 일은 우는거야


Well maybe you should cry
그래 아마도 너는 울어야 할거야

 

And I see you hiding your face in your hands
그리고 난 너를 봐 너의 손으로 너의 얼굴을 가린 널
Talking about far-away lands
머나먼 섬에 대해 말하는 널
You think no one understands
너는 아무도 이해 못한다고 생각해
Listen to my hands
내손을 들어봐


And all of this life
그리고 이 삶의 모든건
Moves around you
너의 주변을 움직여
For all that you claim
너가 주장하는데도 불구하고
you're standing still
너는 계속 서있어
You are moving too
이동하기도 해
You are moving too
이동하기도 해
You are moving too
이동하기도 해
I will move you
나는 널 옮길 거야

 

반응형

댓글