본문 바로가기
English!

[생활영어] ~했겠다. 어느 쪽이든 - 영어로

by 영드림 2019. 1. 9.
반응형

~ 했나봐?, ~했겠다, ~했을리가 없어, 그게 뭐든 - 영어로? 


녕하세요~

 

영드림입니다~

 

오늘도 역시 일상속에서 자주 사용하시는 말을 영어로 번역해 볼건데요!

 

많은 분들이 말을 할 때 추측을 하는 경우가 많죠!

 

또 선택에 관한 말을 할때가 많습니다!

 

예를 들면? " ~였나보다 그게 아니라면 ~ 일 것 같아." 이런거?

 

아님 "뭐 어쨋든 간에, 그게 뭐든 간에, 그게 어느 쪽이든 간에" 이런거? 영어로 어떻게 표현할까요?

 

그럼 예시를 보면서 알아볼까요??

 

 

 

 

- 예시

 

A : One of my friends, recently quit the job.

 

B : I don't know, I'm guessing he must've had some problems with his boss. Either that or, he might've had some health problems.

 

A : Either way, It couldn't have been because he was sick and tired of the job.

     ( = Either way, It couldn't have been because he got tired of the job)

 

A : 친구 중 한명이 요즘 일을 그만뒀어.

 

B : 글쎄, 걔 상사랑 문제가 좀 있었나보죠? 아니면, 건강 문제가 있었을 수도 있고요.

 

A : 아무튼 간에, 일이 지겹고 피곤해서 그만뒀을리는 없어.

 

영어로 써보고 해석해 봤는데 이해가 좀 되시나요??

 

써먹을 수 있겠다하는 표현은 외워가세요~

 

must have p.p / might have p.p / couldn't have p.p 구분하며 쓰기 참 어렵고 바로바로 튀어나오기 어려운 표현입니다!

 

특히, must have p.p는 "~했나봐", "~했나보죠!" 표현 외에 아예 다르게 쓰이는 표현이 있는데 그건 바로 "~했겠다"!

 

예를 들면, You must've been really hungry! => 너 정말 배고팠나보네 / you must've been really frustrated! => 짜증났겠다

 

영어로 보니 이해가 되시죠?

 

might have p.p는 뭐 다들 아시다시피 "~했겠다" / "~했던 것이 었을 것이다" / "~했을수도있다" 여러가지 약한 추측을 표현할 수 있죠!

 

couldn't have p.p는 "~했을리가 없다"

 

또 중요한 표현을 배웠죠!

 

Either that => 그게 아니면 / 그게 아니라면 등등

 

Either way => 어느 쪽이든 / 뭐든간에 / 어쨌든 등등

 

Either이 쓰이는 숙어는 실제로 쓰기가 조금 어려운것 같아요ㅠㅠ 그래도 익숙해져서 사용해봅시다!

 

이젠 배우신것을 토대로 여러분들이 자주 쓰는 표현을 생각해보시고 직접 영작해보고 영어로 말해보세요!

 

영어 회화에 많은 도움이 될 거라고 생각합니다!

 

그럼 다음에 만나요~

 

 

참고 강의 동영상(출처 : 유튜브 라이브 아카데미)

 

영어로

 

반응형

댓글