본문 바로가기
English!

[생활영어] 아픈 곳 건드리지마 / 기운을 내다 - 영어로

by 영드림 2017. 1. 31.
반응형

 


" Don't touch my sore spot / Snap out of it "


 

A : I don't understant why David is still so upset about the break-up.

      He should snap out of it.

 

B : Just like you did after breaking up with Gina?

      It only took you, what, 6 months?

 

A : Hey! Don't touch my sore spot.

      Don't bring it up.

 


                         - 해석 -

 

A : 데이비드가 왜 이별에 그렇게 아직 화가났는지 이해를 못하겠어.

      그는 기운을 내야 해.

 

B : 지나와 헤어지고 나서 너 처럼 말이야?

      얼마였더라? 6개월은 걸렸지?

 

A : 야! 아픈 곳 건드리지마.

      그 이야기 꺼내지마

 

 

 

출저 : 조선경제

반응형

댓글