본문 바로가기
예술/음악

애덤리바인(Adam Levine) - Lost stars(비긴어게인OST) 듣기/가사/해석/의미/뮤직비디오

by 영드림 2016. 6. 1.
반응형

 

 

- Lost stars -

 

 

영화 비긴어게인(Begin again)에서 이 노래가 후반부에 나왔는데

 

노래 뒷부분이 마음에들어서 계속 듣게 됬습니다.

 

이번에 가사를 해석해보니 생각보다 심오한 노래였습니다...

 

가사에서

 

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

우린 어둠을 밝히려는 길 잃은 별들인가?

 

이 가사가 자주 보입니다.

 

제가 생각하기에 전반적인 가사를 봤을때

 

사람들은 별을 그저 어둠을 비추는 항상 그자리에 있는 별들이라고 생각하지만

 

뭔가를 찾아 길을 해매는 별이라고 생각해보라는 것 같습니다.

 

고정관념을 깨고 보라는 느낌이죠..

 

또 다른 가사

 

It's hunting season and the lambs are on the run
사냥 시즌이고 양들은 달리고 있어요
Searching for meaning
의미를 찾으면서

에서도 사냥시즌에 양들은 도망가기위해서만 달리는게 아니라

 

뭔가 의미를 찾으면서 달리고 있다고 표현했습니다.

 

이는 사람을 볼때 그사람을 편입견을 가지고 바라보면 안되는걸 말하는것 같습니다.

 

다들 가사의미 해석이 다르지만 그저 사랑이야기는 아닌거같네요!

 

세상에 맞춰살지말고 자기 자신을 위해 살아가자는 내용같습니다.

 

화이팅.

 

애덤리바인(Adam Levine) - Lost stars 

 

키이라 나이틀리(Keira Knightley) - Lost stars

 

Adam Levine 다른 버전 

 

Stevie McCrorie - Lost stars

 

 

 - 가 사 -

 

Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies
나를 단지 꿈과 환상을 쫓는 소년으로 보지마세요
Please see me reaching out for someone I can't see
보이지 않는 누군가를 찾는 나를 봐줘요

Take my hand let's see where we wake up tomorrow
내 손을 잡고 내일 우리가 일어나는 곳을 봐요
Best laid plans sometimes it's just a one night stand
가장 좋은 계획은 가끔 하루밤을 같이 보내는거에요
I'll be damned Cupid's demanding back his arrow
저는 망할 큐피트가 될수도 있어요 화살을 다시 달라고 부탁하는
So let's get drunk on our tears and
그러니 우리의 눈물에 취해요

 

God, tell us the reason youth is wasted on the young
신이시여, 젊음이 젊은이들에게 낭비되는 이유를 말해주세요
It's hunting season and the lambs are on the run
사냥 시즌이고 양들은 달리고 있어요
Searching for meaning
의미를 찾으면서
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
하지만 우린 길을 잃은 별들일까요? 어둠을 밝히려고 노력하는

 

Who are we? Just a speck of dust within the galaxy
우리는 누구죠? 그냥 은하수에 먼지 부스러기인가요?
Woe is me if we're not careful turns into reality
슬퍼요 만약 우리가 조심하지 못하고 현실에 빠져든다면

But don't you dare let our best memories bring you sorrow
우리의 최고의 기억을 당신의 슬픔으로 가져가려 하지마세요
Yesterday I saw a lion kiss a deer
어제 전 사자가 사슴에게 키스하는 것을 봤어요
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
페이지를 넘겨요, 아마 우린 새로운 마지막을 발견할수 있을거에요
Where we're dancing in our tears and
우리의 눈물속에서 춤추던 곳에서

 

God, tell us the reason youth is wasted on the young
신이시여, 젊음이 젊은이들에게 낭비되는 이유를 말해주세요
It's hunting season and the lambs are on the run
사냥 시즌이고 양들은 달리고 있어요
Searching for meaning
의미를 찾으면서
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
하지만 우린 길을 잃은 별들일까요? 어둠을 밝히려고 노력하는

 

And I thought I saw you out there crying
전 제가 당신이 밖에서 울고있는 것을 봤다고 생각했어요
And I thought I heard you call my name
그리고 전 네가 당신이 제 이름을 부른걸 들었다고 생각했어요
And I thought I heard you out there crying
전 제가 당신이 밖에서 울고있는 것을 봤다고 생각했어요

 

Just the same
같아요

 

God, tell us the reason youth is wasted on the young
신이시여, 젊음이 젊은이들에게 낭비되는 이유를 말해주세요
It's hunting season and the lambs are on the run
사냥 시즌이고 양들은 달리고 있어요
Searching for meaning
의미를 찾으면서

But are we all lost stars, trying to light up the dark?
하지만 우린 길을 잃은 별들일까요? 어둠을 밝히려고 노력하는
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
하지만 우린 길을 잃은 별들일까요? 어둠을 밝히려고 노력하는

 

And I thought I saw you out there crying
전 제가 당신이 밖에서 울고있는 것을 봤다고 생각했어요
And I thought I heard you call my name
그리고 전 네가 당신이 제 이름을 부른걸 들었다고 생각했어요
And I thought I heard you out there crying
전 제가 당신이 밖에서 울고있는 것을 봤다고 생각했어요

 

But are we all lost stars, trying to light up the dark?
하지만 우린 길을 잃은 별들일까요? 어둠을 밝히려고 노력하는
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
하지만 우린 길을 잃은 별들일까요? 어둠을 밝히려고 노력하는

 

반응형

댓글